ABORDER

ABORDER
. v. n.
Arriver à bord, prendre terre. Le vent était si fort, que nous ne pûmes aborder. Aborder à la côte. Aborder au rivage. Aborder dans une île. Nous avons abordé. Nous sommes abordés. On dit dans un sens analogue, en termes de Marine, Aborder à un bâtiment, Diriger une embarcation de manière qu'elle arrive à toucher un bâtiment sans le heurter.  Il signifie encore simplement, Approcher ; et alors il se construit avec la préposition De. On ne saurait aborder de cette église, tant la foule s'y presse. Ce sens vieillit.

ABORDER, est aussi verbe actif, et signifie, Approcher, joindre. La mer était fort grosse, et la chaloupe qu'on avait envoyée ne put aborder notre vaisseau.   Aborder un vaisseau ennemi, Y monter par force dans un combat.

ABORDER, se dit quelquefois en parlant D'un choc accidentel entre deux navires, entre deux embarcations. Notre navire aborda malheureusement la frégate qui l'escortait.

ABORDER, signifie encore figurément, Accoster quelqu'un, approcher de quelqu'un pour lui parler. Aborder quelqu'un dans la rue. La foule était si grande près du ministre, que je n'ai pu l'aborder.

Fig., Aborder une question, une difficulté, etc., Commencer à la discuter, à s'en occuper. Il n'a pas même abordé la question, la difficulté.   Ce sujet est difficile à aborder ; je n'ose aborder ce point, Ce sujet, ce point est délicat.

ABORDER, s'emploie avec le pronom personnel. Dans l'obscurité, les deux vaisseaux s'abordèrent. Nous nous sommes abordés dans la rue.   ABORDÉ, ÉE. participe

L'Academie francaise. 1835.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • aborder — [ abɔrde ] v. <conjug. : 1> I ♦ (fin XIIIe; de à et bord « bordage ») V. tr. 1 ♦ Mar. Se mettre bord à bord avec (un navire); éperonner (un navire). ⇒ abordage. Par ext. ⇒ accoster. 2 ♦ …   Encyclopédie Universelle

  • aborder — Aborder. v. n. Aller à bord, prendre terre. Le vent estoit si fort, que nous ne pusmes aborder. aborder à la coste. aborder au rivage. nous avons abordé. aborder dans une Isle. nous sommes abordez. Aborder. v. a. Approcher, joindre. Aborder une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • aborder — Aborder, act. acut. C est venir à bord, approcher quelque chose. Applicare, Appellere, composé de a, et border. Aborder, ou mettre les navires à bord. Naues ad terram applicare. Aborder à terre, et se retirer vers quelqu un. Se ad aliquem… …   Thresor de la langue françoyse

  • aborder — (a bor dé) 1°   V. n. Venir à bord. Le navire aborde à Toulon. Ils n avaient pu aborder dans l île. Il aborda en Afrique sur un misérable esquif. •   Enfin l esquif aborde, on l invite à descendre, CORN. M. de Pomp. II, 2. •   Déjà il se… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ABORDER — v. intr. Arriver au bord, prendre terre. Le vent était si fort que nous ne pûmes aborder. Aborder à la côte. Aborder au rivage. Aborder dans une île. Nous avons abordé. On dit dans un sens analogue, en termes de Marine, Aborder à un bâtiment,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • aborder — vt. , accoster, atteindre le rivage, prendre pied sur terre : abordâ (Albanais.001, Saxel.002), abourdâ (Villards Thônes.028), C. d abeûrdo <j aborde> (001) ; akostâ, C. d akôsto <j accoste> (001). A1) contacter, aborder, approcher,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • aborder — (v. 1) Présent : aborde, abordes, aborde, abordons, abordez, abordent ; Futur : aborderai, aborderas, abordera, aborderons, aborderez, aborderont ; Passé : abordai, abordas, aborda, abordâmes, abordâtes, abordèrent ; Imparfait : abordais,… …   French Morphology and Phonetics

  • Mal Aborder — Localización País  Países Bajos País Autónomo …   Wikipedia Español

  • s'entr'aborder — entr aborder (s ) (an tra bor dé) v. réfl. S aborder mutuellement. HISTORIQUE    XVIe s. •   Le roy et le roy d Angleterre montés chacun sur un cheval d Espagne s entre aborderent, M. DU BELLAY 26. ÉTYMOLOGIE    Entre, et aborder …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Histoire du français au Canada — Aborder l histoire d’une langue, c’est bien plus que retracer chronologiquement les faits marquants en relation avec celle ci, c’est s’aventurer à la découverte d’un peuple, d’une société, d’une identité individuelle et collective. La valeur… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”